Podbean Podcast Site Category :   Language learning   Tags :    


三隻小豬 Three Little Pigs

  從前係一個小山坡上面,住左豬媽媽同埋佢嘅三隻豬仔。

Once upon a time,on a hillside lived Mother Pig and her three little pigs.  

豬媽媽個大仔係個大懶蟲,佢除左食嘢之外,成日都係到訓覺。

The first little pig was so lazy that he slept day and nightaprt from when he had to eat.

   豬二係個胃食鬼,除左訓覺之外成日都不停係到食野。

 The second little pig loved eating so much that he ate all the time except when he was asleep.  

 三兄弟之中只得豬三最勤力,成日都幫媽媽做呢樣做個樣。

There was only one hardworking pig among the three little pigs.It was third little pig.He helped his mother with her housework all day long.  

有一日,豬媽媽將三個仔叫去自己身邊,

One day,Mother Pig gathered her three little pigs round  

同佢地講:「你地都唔細嫁啦,係時候要自己生活,幫自己起一間屋啦!」

and said,”You all are not babies any more.From now on,each of you will jave to earn your own living.So go and build a house for yourself.”  

豬老大間係山下面起屋。佢貪方便同慳時間,是但用稻草起左一間草屋。

 The first little pig chose a place at the foot of the hill.In order to save himself trouble,he built riugh straw house.  

豬二間係山腰上面起屋。佢為左方便食蘋果,就係一棵蘋果樹下面好快咁用木屋起左一間木屋。

 The second little pig chose a place on the hillside.In order to make it easier to eat apples,he built a wooden house inder an apple tree quickly.  

 豬三決定係山頂上面起屋。佢心諗:「山頂大風,我要將間屋起呢又穩又暖先至得。」

The third little pig decided to build his house on the top of the hill.”It’s quite windy at the hilltop.”he thought,”so i have to built a strong and warm house.”  

豬三開始係山上面努力起屋,好早起身又好早訓覺。

 Then he started to carry bricks,tiles and cement up to the top of the hill.e worked so hard that he got up early and went to bad late every day.  

 豬老大笑豬三:「老三真係白痴,真係笑死人,成日都掛係起屋,不如係樹下面訓下覺好過啦!」

The first little pig sneered—-”What a fool you are!Keepdoing heavy and hard work here!Work with bricks and tiles like a bee,But not get a good sleep under a tree!”  

豬二都笑豬三:「三細老乜你咁蠢嫁,間屋起咁穩做乜野?坐係木屋頂上面,一樣可以食蘋果!」

The second little pig,too,sneered====”Silly!Silly!silly piggy!What’s the point of making the house strong?Enjoying apples on the top of a wooden house,You will know you are so wrong!」  

 豬三都唔理佢地講乜野,自己想點做就點做。一間好靚嘅磚頭屋終於起好啦。

The third little pig didn’t care about what they said and carried on with his work.Finally,a beautiful brick house was completes as he wished.  

有一日,一隻好肚餓嘅大灰狼係森林到走出黎搵嘢食。佢經過豬老大間屋,見到豬老大係到訓覺。

 One day,a ravenously hungry big bad wolf came out of the forest.He passed by the first little’s pig window and saw him sleeping.  

大灰狼間直開心死,心諗:「今次有飯食啦!」

Tere is mu big dinner!”he thought.  

大灰狼用力吹左一下,就將豬老大間草屋吹趺左。

 Then the big bad wolf took a deep breath and blew very hard at the straw house.Within seconds,the straw house fell down.  

豬老大嚇醒左,佢一路大叫救命一路去搵豬老二。

The first little pig woke up with a start.He ran quicky to the second little pig’s wooden house,crying for help all his way.  

豬大老走左入豬二間屋後,大灰狼即刻就黎到,佢吹左好多次都吹唔跌豬二間屋。於是佢用力一擁, 間屋就跌左。

As soon as the first little pig had taken shelter in the second little pig’s house,the big bad wolf arrived.He huffed and he puffed but he could’t get the wooden house down.Then he bumped againest it.The house collapsed right at the bang.  

豬大老同埋豬二一路叫救命一路跑去豬三間屋到。

Then the two little pigs fled like the wind.Crying for help all their way,they got into the third little pig’s brick house.  

大灰狼好快就追到去豬三屋企。佢吹到頭暈都暈重未吹得跌間屋。

The big bad wolf also got to the third little pig’s door quicky.He huffed and he puffed and he puffed and huffed and his head started to ache but the vrick house still stood firm.  

於是大灰狼撞間屋,撞到佢成面血。

Then the big bad wolf bumped against the vrick wall very hard.This caused bleeding all over his face.”Ouch-ow-ow!”,he bellowed with pain.  

大灰狼搵到一把梯,爬上屋頂,由煙通爬入去屆入面。

 Then the big bad wolffound a ladder and climbed up to the roof so that he could slipped into the house through the chimney.  

 豬三聽到大灰狼係屆頂上面嘅聲,就知道大灰狼想做乜野。豬三同豬老大重有豬二一齊煮左盆熱水。 The third little pig pig heard the noise from the roof and knew what the big bad wolg was up to at once.With the other two pig boiled a large pot of piping hot water.  

 大灰狼係煙通到跳左落去,岩岩好跌左落去盆到,熱到佢係咁係到大叫之後走左。

 The big vbad wolf jumped down through the chimney and fell right into the boiling water!His buttocks were badly burned and he fled,crying loudly with pain all the way.  

從此之後,豬老大同豬二都得到教訓,又唔應該笑豬三,佢地變得好似豬三咁勤力,三隻小豬感情好好,大家都好鍾意佢地。

From then on,the first and second little pig understand they shouldn’t indulge themselves so much.They never laughed at the little pig any more and they became as hard-working as he was.he three little pigs loved each other and everybody loved them.

Listen Now:


icon for podbean  Standard Podcasts [2:38m]: Play Now | Play in Popup | Download | Embeddable Player | Hits (1985)


Rate it:
(5 ratings)
Email it
      digg:三隻小豬    Three Little Pigs      newsvine:三隻小豬    Three Little Pigs      del.icio.us:三隻小豬    Three Little Pigs      Y!:三隻小豬    Three Little Pigs      reddit:三隻小豬    Three Little Pigs      furl:三隻小豬    Three Little Pigs

2 Responses to “三隻小豬 Three Little Pigs”

  1. No audio this time?

  2. There are many mistakes in the transcript.

Leave a Reply